GUSTAF ALEXANDER GUSTAFFSON KANTO, 18781954 (aged 75 years)

Name
GUSTAF ALEXANDER GUSTAFFSON /KANTO/
Given names
GUSTAF ALEXANDER GUSTAFFSON
Surname
KANTO
Birth July 3, 1878 40 35
Military
1899

Citation details:

Gustaf Kanto

Note: Russisk præget militær
Birth of a brotherJohan Emil Kanto
May 12, 1880 (aged 1 year)
Birth of a brotherFrans August Kanto
June 3, 1882 (aged 3 years)
Birth of a sisterOlga Matilda Kanto
February 10, 1885 (aged 6 years)
Residence December 12, 1896 (aged 18 years)
Citation details:

Gustaf Kanto

Note: Fra Kuusisto sogn
Immigration 1902 (aged 23 years)
Note: Som arbejdsmand ifølge Dansk IndvandrerDatabase

Som arbejdsmand ifølge Dansk IndvandrerDatabase

http://www.migrationinstitute.fi/emreg/pl_engdetail.asp?snimi=_S7V0LOQ4L:

Occupation: Ent. renki (en tidligere hyret mand, daglejer)

Birth: 9999 (not stated)

Home Parish: Parainen

Province: TUR (Turku)

Passport date: 13.10.1902

Passport number: 2626

Passport valid (year:month): 1:0 (under en måned til)

Destination: Ulkomaat ("abroad")

Passport issued to: TUR

Remarks: SN? (efternavn ikke sikkert)

Residence November 1, 1902 (aged 24 years)
Address: Lilliendal
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence 1903 (aged 24 years)
Address: Lekkende
Citation details:

Gustaf Kanto

Birth of a sonMagnus Alexander Gustavson Hansen
November 23, 1903 (aged 25 years)
Address: Østergaard
Citation details:

1892-1905, folio 34, opslag 37

Note: Uægte barn af ugifte Lisbeth Kirstine Hansen på Øs…

Uægte barn af ugifte Lisbeth Kirstine Hansen på Østergaard, 33 år. Udlagt barnefader Gustav Alexander Gustavsen på Lekkendegaarden. Moderen har haft ophold på Østergaard det sidste år. Barnet døbt Gustavsen med barnefaderens samtykke af 1904, den 16. januar.

Christening of a sonMagnus Alexander Gustavson Hansen
January 17, 1904 (aged 25 years)
Citation details:

1892-1905, folio 34, opslag 37

Note: Sognepræsten for Mern sogn i kirken.

Sognepræsten for Mern sogn i kirken.

Faddere: Indsidder Kristian Pedersens hustru i Stenhuset, Østergaardstræde. Indsidder Johan Jensens hustru, Stenhuset, Østergaardstræde. Indsidder Kristian Pedersen, Stenhuset, Østergaardstræde. Ungkarl Emil Rasmussen, Østergaard.

Residence February 24, 1904 (aged 25 years)
Address: Englandsvej
Citation details:

Registerblad 3554, ID 2075261

Note: Hos gårdejer P. Poulsen
Event
Afhøring
March 1, 1904 (aged 25 years)
Citation details:

Registerblad 3554, ID 2075261

Note: Politiets registerblad:

Politiets registerblad: Afhørt, K. nr. 70 01-03-1904

Residence September 1, 1904 (aged 26 years)
Address: Hyttehuset på Sundbyvester Overdrev
Citation details:

Registerblad 3554, ID 2075261

Note: Hos ...lund
Residence September 1, 1904 (aged 26 years)
Address: Sundbyvester Overdrev
Citation details:

Registerblad 3554, ID 2075261

Note: Hos proprietær Nielsen
Residence May 16, 1905 (aged 26 years)
Citation details:

Registerblad 3554, ID 2075261

Note: Arbejde her til 25. juli 1905
Residence July 25, 1905 (aged 27 years)
Citation details:

Gustaf Kanto

Note: Til 25. marts 1906
Residence March 26, 1906 (aged 27 years)
Address: Saxogade 8, herberget
Citation details:

Registerblad 3554, ID 2075261

Residence May 1, 1906 (aged 27 years)
Address: Frydendal Kro
Citation details:

Registerblad 3554, ID 2075261

Note: Hjælper gårdmand Simon Larsen i Sørninge frem til 1. november 1906
Residence November 1, 1906 (aged 28 years)
Address: Eriksholm
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence February 1, 1907 (aged 28 years)
Citation details:

Gustaf Kanto

Note: Hos forpagter Knipschildt til 1. november 1907
Residence September 16, 1907 (aged 29 years)
Citation details:

Gustaf Kanto

Birth of a sonMagnus Aleksander Kanto
September 16, 1907 (aged 29 years)
Citation details:

1892-1910, folio 87, opslag 89

Note: Uægte søn af ugift Doris Olava Marie Lorentsen, 31 år i Merløse. Afnoteret til Alm. Hospitals Kirkebog.
Christening of a sonMagnus Aleksander Kanto
October 13, 1907 (aged 29 years)
Citation details:

1892-1910, folio 87, opslag 89

Note: Faddere: Georg Haagensen og hustru Kristine
Residence November 1, 1907 (aged 29 years)
Address: Holmegård
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence November 1, 1908 (aged 30 years)
Address: Opholdt sig til 1/5-09 på Svinningegården, men boede på Maglebjerg i Kundby
Citation details:

Gustaf Kanto

Birth of a daughterELLA MARIE KANTO
February 28, 1909 (aged 30 years)
Address: Maglebjerg
Citation details:

1892-1909, folio 142, opslag 134

Note: Datter af ugift Petra Doris Olivia Marie Lorentsen, 32 år. Udlagt barnefader, Gustaf Alexander Kanto.
Birth of a daughterELLA MARIE KANTO
February 28, 1909 (aged 30 years)
Address: Maglebjerg Sandby
Citation details:

1902-1909, folio 94, opslag 80

Note: Datter af ugift Petra Doris Olivia Marie Lorentsen, Maglebjerg, 33 år. Udlagt barnefader Gustaf Alexander Kanto i Maglebjerg. Moderen opholdt sig timånedersdagen før fødslen i Halmgaardens arbejdshus i Svinninge.
Residence May 1, 1909 (aged 30 years)
Address: Hjembæk-Svinninge Kommune
Citation details:

Gustaf Kanto

Note: Arbejder for murermester Grønbæk
Christening of a daughterELLA MARIE KANTO
May 23, 1909 (aged 30 years)
Citation details:

1892-1909, folio 142, opslag 134

Note: Faddere:

Faddere: Husmand Peter Lorensen og hustru Oline Sørensen. Husmand Ferdinand Petersen og hustru ... Petersen, alle af Svinninge

Residence November 1, 1909 (aged 31 years)
Address: Svinninge
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence November 1, 1909 (aged 31 years)
Address: Toftholm
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence November 1, 1910 (aged 32 years)
Address: Hagestedgård
Citation details:

Gustaf Kanto

Census February 1, 1911 (aged 32 years)
Census February 1, 1911 (aged 32 years)
Note: Husfader og landarbejder.

Husfader og landarbejder. Kom 1910 fra Mørke.

Residence November 1, 1911 (aged 33 years)
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence 1911 (aged 32 years)
Citation details:

Gustaf Kanto

Birth of a daughterOlga Mathilde Kanto
January 6, 1911 (aged 32 years)
Citation details:

1911-1922, folio 63, opslag 65

Note: Datter af ugift Petra Doris Olava Marie Lorentzen…

Datter af ugift Petra Doris Olava Marie Lorentzen hos arbejdsmand ungkarl Gustav Aleksander Kanto i Hagested, som har vedkendt sig at være barnefader. Moderen opholdt sig timånedersdagen på Toftholm i Mørke sogn. Anmeldt fra sognet 30. april 1911.

Birth of a daughterOlga Mathilde Kanto
January 16, 1911 (aged 32 years)
Citation details:

1908-1923, folio 56, opslag 40

Note: Uægte datter af ugifte Petra Doris Olava Marie Lor…

Uægte datter af ugifte Petra Doris Olava Marie Lorentsen i Hagested, 34 år. Udlagt barnegader arbejdsmand ungkarl Gustaf Alexander Kanto. Moderen opholdt sig timånedersdagen før fødslen på Toftholm i Mørkøv sogn. Anmeldt fra sognerådet 30.april 1911

Christening of a daughterOlga Mathilde Kanto
February 19, 1911 (aged 32 years)
Citation details:

1908-1923, folio 56, opslag 40

Note: Pastor Møller. Fadderne var arbejdsmand Hans Christian Christensen og hustru Anna Katrine Andersen, arbejdsmand Peter Nielsen og hustru Ane Magrete Nielsen, alle af Hagested.
Residence May 1, 1912 (aged 33 years)
Address: Sanbanken ved Vipperød Station
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence November 1, 1912 (aged 34 years)
Address: Villakvarter ved Allerupgård
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence August 14, 1913 (aged 35 years)
Address: Ladegårdhus
Citation details:

Gustaf Kanto

Birth of a daughterHelga Sofie Kanto
August 14, 1913 (aged 35 years)
Address: Ladegårdhus
Note: Uægte
Residence November 1, 1914 (aged 36 years)
Address: Tølløsegård
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence November 1, 1915 (aged 37 years)
Citation details:

Gustaf Kanto

Census February 1, 1916 (aged 37 years)
Address: Højstrup by
Citation details:

1916, skema 2, opslag 14

Note: Husfader og malkevogter
Residence May 1, 1916 (aged 37 years)
Citation details:

Gustaf Kanto

Birth of a daughterKanto
May 19, 1917 (aged 38 years)
Citation details:

1907-1923, folio 80, opslag 83

Note: Barn af ugift Petra Doris Olavia Marie Lorentzen, 41 år, Gjorslevhusene. Udlagt barnefader arbejdsmand Gustav Aleksander Kanto, Gjorslevhusene.
Residence November 1, 1917 (aged 39 years)
Address: Billesborg
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence May 1, 1918 (aged 39 years)
Address: Gørslev
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence November 1, 1918 (aged 40 years)
Address: Ny og Gammel Lellinge
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence April 27, 1919 (aged 40 years)
Citation details:

Gustaf Kanto

Christening of a daughterHelga Sofie Kanto
April 27, 1919 (aged 40 years)
Note: Fadderne var Valdemar Kristian Nielsen og hustru A…

Fadderne var Valdemar Kristian Nielsen og hustru Amanda Augusta, Vilhelm Peter Frederick Jeppesen og hustru Ane Marie. Alle af Lellinge

Residence May 1, 1919 (aged 40 years)
Address: Ryesgaard
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence November 1, 1919 (aged 41 years)
Address: Næsbyholm
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence 1920 (aged 41 years)
Address: Viby Sjælland
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence 1920 (aged 41 years)
Address: Svebølle
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence May 1, 1920 (aged 41 years)
Address: Selchausdal
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence July 15, 1920 (aged 42 years)
Citation details:

Gustaf Kanto

Note: Arbejder for proprietær Boserup
Residence November 1, 1920 (aged 42 years)
Address: Sattrup, Gastrup
Citation details:

Gustaf Kanto

Census February 1, 1921 (aged 42 years)
Address: Vibygaard hus
Citation details:

1921, skema 1, opslag 6

Note: Husfader og kreaturpasser
Residence May 1, 1922 (aged 43 years)
Address: Svanholm, Solbakkehuse
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence May 1, 1923 (aged 44 years)
Address: Flynderupgård
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence May 1, 1924 (aged 45 years)
Address: Biltris
Citation details:

Gustaf Kanto

Census November 5, 1925 (aged 47 years)
Address: Biltris, matr. ai
Citation details:

1925, liste 14, opslag 64

Note: Husfader og arbejdsmand i landbruget. Født i Åbo, Finland.
Census November 5, 1930 (aged 52 years)
Citation details:

1930, skema 2, opslag 8

Residence November 1, 1931 (aged 53 years)
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence May 1, 1932 (aged 53 years)
Address: Klosterstræde
Citation details:

Gustaf Kanto

Note: Frem til 25. juli 1939
Residence November 1, 1932 (aged 54 years)
Citation details:

Gustaf Kanto

Residence 1933 (aged 54 years)
Address: Strandstræde
Citation details:

Gustaf Kanto

Death of a wifePETRA DORIS OLAVA MARIE LORENTZEN
September 30, 1933 (aged 55 years)
Address: Radiumstationen, Strandbulevard 49
Cause: Livmoderhalskræft, afkræftelse
Citation details:

1928-1936, folio 317, opslag 320

Note: Ugift husbestyrerinde, Slangerup, Strandstræde. Fø…

Ugift husbestyrerinde, Slangerup, Strandstræde. Født i København den 25. marts 1876.

Burial of a wifePETRA DORIS OLAVA MARIE LORENTZEN
October 5, 1933 (aged 55 years)
Citation details:

1922-1936, folio 344, opslag 308

Note: Afdøde boede i Slangerup hos arbejdsmand Gustav Alexander Kanto, født 1878 den 25.marts i København. Forældrenes navne er uoplyst. Afdøde samlevede med Gustav Alexander Kanto i 27 år i Slangerup, som var sidste fælles bopæl.
Residence July 25, 1939 (aged 61 years)
Address: Roskildevej
Citation details:

Gustaf Kanto

Note: Frem til 1. april 1944
Offentlig ydelse between 1937 and 1940 (aged 61 years)
Citation details:

Gustaf Kanto

Offentlig ydelse between 1938 and 1940 (aged 61 years)
Citation details:

Gustaf Kanto

Death of a wifeLisbeth Kirstine Hansen
May 19, 1940 (aged 61 years)
Address: Stengaards Allé 222
Citation details:

1940-1952, folio 155, opslag 158

Note: Ugift, født 31. januar 1870 i Bjælkerup sogn, Stor…

Ugift, født 31. januar 1870 i Bjælkerup sogn, Store Heddinge. Datter af snedker Rasmus Hansen og hustru Karen Sophie f. Pedersen. Klerkegade 15B. Skifte: K.B.K. 29/5-40.

Burial of a wifeLisbeth Kirstine Hansen
May 24, 1940 (aged 61 years)
Address: Bispebjerg Krematorium
Citation details:

1940-1952, folio 155, opslag 158

Note: Pastor Johs. With.
Census November 5, 1940 (aged 62 years)
Address: Ålykke, Roskildevej 2, matr. 13N 13T
Residence August 4, 1941 (aged 63 years)
Address: Klosterstræde
Fagforening 1941 (aged 62 years)

Note: Dansk Arbejdsmandsforbund, Frederiksværk afdeling
Sygekasse 1941 (aged 62 years)

Note: Sygekassen for Slangerup
Birth of a sonNicolajsen
June 13, 1941 (aged 62 years)
Address: Saxogade 36 st.
Citation details:

1930-1942, folio 143, opslag 146

Note: Barn af ugift Klara Ruth Elise Nicolajsen.

Barn af ugift Klara Ruth Elise Nicolajsen. Død 22. juni 1941.

Residence April 1, 1944 (aged 65 years)
Address: Klosterstræde 13
Citation details:

Gustaf Kanto

Note: Frem til 1. maj 1949, herefter Timianstræde 1
Occupation
Arbejdsmand
1949 (aged 70 years)
Address: Svaldergade 11
Employer: Slangerup Savværk
Indfødsret May 27, 1950 (aged 71 years)
Death March 13, 1954 (aged 75 years)
Address: De Gamles Hjem
Citation details:

1951-1961, folio 230, opslag 184

Note: Forhenværende arbejdsmand af De Gamles Hjem, Slang…

Forhenværende arbejdsmand af De Gamles Hjem, Slangerup By og Sogn, Lynge-Frederiksborg Herred, Frederiksbog Amt. Født i Kakskerta (Kakskerosva) Finland 31. juli 1878. Ugift. Samledvede i 27 år med Petra Doris Olivia Marie Lorentzen, der døde 30. september 1933 . Sidste fælles bopæl i Slangerup. Forældrenes navne ikke noteret på afdødes papirer (arbetsbetyg fra Finland af 14. august 1948). Dødsattest af 13.3.1954 fra læge Thuesen. Skifteretsatest fra Hillerød af 16.3.1954.

Probate March 16, 1954 (3 days after death)
Note: Skifteregister:

Skifteregister: 16. marts 1954, anmeldt af G. Graversgård på De Gamles Hjem i Slangerup. Gusta Alexander Kanda/Kanto f. 31/7-1878. Bopæl på De Gamles Hjem i Slangerup. Død 13. marts, 75 år gammel. Enkemand og fhv. arbejdsmand. Død på bopælen. Ekspedition: 19/3, videre 8/4 kl. 10:30. Intet til skifte. Henvisning til skiftebogen: 237.

Skiftebogen: "D. A. 117/54. Boet efter fhv. arbejdsmand Gustaf Alexander Kandå/Kanto, De Gamles Hjem, Slangerup, død 13/3-54 og tidligere afdøde ægtefælle Petra Doris Olava Marie Kanto f. Lorentzen, død 5/10-1933. Den formuelige opgørelse fra Slangerup by sogneråd, hvorefter afdødes pengemidler 890,95 kr. er anvendt til afholdelse af begravelsesudgifter og anlæg af gravsted. Afdødes løsøre er efter sognerådets opl. uden værdi. Afdøde var enkemand efter sin den 5/10-1933 afdøde hustru Petra Doris O. M. Kanto, hvis bo han havde overtaget til udskiftet hensidder. Boet sluttet med vedtegn: intet til skifte.

Burial March 20, 1954 (7 days after death)
Citation details:

1951-1961, folio 230, opslag 184

Last change September 14, 201917:19:36

Family with parents
father
18371914
Birth: November 16, 1837 19Mietoinen, Finland
Name: GUSTAF GUSTAFSSON /KANDO (KANTO)/
Death: September 14, 1914Kakskerta, Finland
mother
18431918
Christening: February 5, 1843 39 41Punkalaidun, Pirkanmaa, Finland
Birth: February 2, 1843 39 41Punkalaidun, Pirkanmaa, Finland
Name: ULRIKA /JOHANSDOTTER STRID/
Death: March 12, 1918Kakskerta, Finland
Marriage
Marriage: March 19, 1865Kakskerta, Finland
2 months
elder sister
18651945
Birth: May 11, 1865 27 22Kakskerta, Finland
Name: Ulrika Emilia /Kanto/
Death: June 1, 1945Turku, Finland
2 years
elder sister
3 years
elder sister
2 years
elder sister
23 months
elder sister
18741941
Birth: July 14, 1874 36 31Kakskerta, Finland
Name: Aina Augusta /Kanto/
Death: February 9, 1941Turku, Finland
3 years
elder brother
18771877
Birth: July 5, 1877 39 34Kakskerta, Finland
Name: Gustaf Alexander /Kanto/
Death: July 19, 1877Kakskerta, Finland
12 months
himself
Gustaf i russisk præget militær i Finland 1901
18781954
Birth: July 3, 1878 40 35Kakskerta, Finland
Name: GUSTAF ALEXANDER GUSTAFFSON /KANTO/
Death: March 13, 1954Slangerup, Lynge-Frederiksborg, Frederiksborg
23 months
younger brother
18801886
Birth: May 12, 1880 42 37Kakskerta, Finland
Name: Johan Emil /Kanto/
Death: April 16, 1886Kakskerta, Finland
2 years
younger brother
18821947
Birth: June 3, 1882 44 39Kakskerta, Finland
Name: Frans August /Kanto/
Death: January 25, 1947Turku, Finland
3 years
younger sister
18851949
Birth: February 10, 1885 47 42Kakskerta, Finland
Name: Olga Matilda /Kanto/
Death: October 24, 1949Turku, Finland
Family with PETRA DORIS OLAVA MARIE LORENTZEN
himself
Gustaf i russisk præget militær i Finland 1901
18781954
Birth: July 3, 1878 40 35Kakskerta, Finland
Name: GUSTAF ALEXANDER GUSTAFFSON /KANTO/
Death: March 13, 1954Slangerup, Lynge-Frederiksborg, Frederiksborg
partner
Petras nekrolog, Frederiksborg Amts Avis 4. oktober 1933
18761933
Christening: August 20, 1876 36 31Sankt Johannes, Sokkelund, København
Birth: March 25, 1876 35 31Sankt Johannes, Sokkelund, København
Name: PETRA DORIS OLAVA MARIE /LORENTZEN/
Note: Fattigvæsen A1 674/02 Grevinge om Erkjend 17/8  dåbsatt. rekv. 21/8 Fremlægges dåbsattest 25/8  erkendes til politiet om moderen Holbæk om at eftersøge moderen 26/8  erkendte oplysning udbedes Holbæk medd. oplysning 12/9  modtaget på Skt. Joh. Stiftelse 17/9 Samme s. Regn. 39,29 K 27/9  sendes St. Joh. Stift om hendes Skudsmålsbogs berigtigelse 30/9  til Merløse Tudse Herreder Behøver ikke tilmelding 3/11  Til St. Joh. Stift Regn. 56,25 K 7/2-03  Likvideres Sognet forespørger om hvorledes det går med barnet 6/3  St. Joh. Stift høres Joh. Stifts meddeler oplysning 14/3  til Holbæk Amt om Barnefader (beror 1/5) Fremlægges 31/3  Barnet Axel Jacob anbringes i pleje Merløse Tudse Herreder om oplysninger ¾  værgen føres Værgen anbefaler plejestedet 1/5  Medd. sognet med anmodning om at meddele, til hvilken dag der er betalt. Amtet finder paternitetssagen til erklæring 22/5  Modtager resolution … grundlag Værgen v. overpr. resol. … 12/6  til efterretning Holbæk Amt … resolution 25/6-03  … bilag ophold
Death: September 30, 1933Rosenvænget, Sokkelund, København
son
Magnus og Ellas forlovelse 1934 i Slangerupavisen
19071987
Christening: October 13, 1907 29 31Tveje Merløse, Merløse, Holbæk
Birth: September 16, 1907 29 31Tveje Merløse, Merløse, Holbæk
Name: Magnus Aleksander /Kanto/
Death: January 5, 1987
18 months
daughter
Ellas dåbsattest 1909
19091988
Christening: May 23, 1909 30 33Svinninge, Tuse, Holbæk
Birth: February 28, 1909 30 32Kundby, Tuse, Holbæk
Name: ELLA MARIE /KANTO/
Death: September 8, 1988Dråby, Horns, Frederiksborg
23 months
daughter
Gustaf med døtre 1945
19111984
Christening: February 19, 1911 32 34Hagested, Tuse, Holbæk
Birth: January 16, 1911 32 34Hagested, Tuse, Holbæk
Name: Olga Mathilde /Kanto/
Death: 1984Hans Egede, Sokkelund, København
3 years
daughter
Gustaf med døtre 1945
19131990
Christening: April 27, 1919 40 43Lellinge, Bjæverskov, Præstø
Birth: August 14, 1913 35 37Tveje Merløse, Merløse, Holbæk
Name: Helga Sofie /Kanto/
Death: October 28, 1990Glostrup, Smørum, København
4 years
daughter
19171917
Birth: May 19, 1917 38 41Holtug, Stevns, Præstø
Name: /Kanto/
Death: May 19, 1917Holtug, Stevns, Præstø
Family with Private
himself
Gustaf i russisk præget militær i Finland 1901
18781954
Birth: July 3, 1878 40 35Kakskerta, Finland
Name: GUSTAF ALEXANDER GUSTAFFSON /KANTO/
Death: March 13, 1954Slangerup, Lynge-Frederiksborg, Frederiksborg
partner
Private
son
19411941
Birth: June 13, 1941 62Apostelkirke, Sokkelund, København
Name: /Nicolajsen/
Death: June 22, 1941Apostelkirke, Sokkelund, København
Family with Lisbeth Kirstine Hansen
himself
Gustaf i russisk præget militær i Finland 1901
18781954
Birth: July 3, 1878 40 35Kakskerta, Finland
Name: GUSTAF ALEXANDER GUSTAFFSON /KANTO/
Death: March 13, 1954Slangerup, Lynge-Frederiksborg, Frederiksborg
partner
18701940
Birth: January 31, 1870Store Heddinge, Stevns, Præstø
Name: Lisbeth Kirstine /Hansen/
Death: May 19, 1940Gladsaxe, Sokkelund, København
son
Magnus Hansen 2. til venstre
19031970
Christening: January 17, 1904 25 33Mern, Bårse, Præstø
Birth: November 23, 1903 25 33Mern, Bårse, Præstø
Name: Magnus Alexander /Gustavson Hansen/
Death: August 20, 1970Skælskør, Vester Flakkebjerg, Sorø
Jens Peter Jensen + PETRA DORIS OLAVA MARIE LORENTZEN
partner’s partner
1871
Christening: June 25, 1871 33Vig, Ods, Holbæk
Birth: May 24, 1871 33Vig, Ods, Holbæk
Name: Jens Peter /Jensen/
Note: Fattigvæsen C2-222 Alimentationsresolution udstedt 11/4-05 af Holbæk Amt Hvilken Jens Peter Jensen, tjenestekarl f. 24/5-71 i Jyderup tilpligtes at alimentere 25 kr. halvårligt fra 13/11-04 til 13/11-06 samt 20 kr. fra 13/11-06 til Petra Doris Olava Marie Lorentzen, der d. 13/11-04 fødte barnet Else Alvilda Kristine Lorentzen fra d. 13/11-04 at regne Hjembæk–Svinninge 1910 Der skyldes ½ år til 13/5-10  13/7 Ref. 15/9 v efterlyses 23/9 Efterlyses 4/10  12/10 Der skyldes ½ år til 13/11-10  112 beror efter sv. fra min. 1911 Skyldes ½ år til 13/5-11  31/7 ref. 5/8 v beror af. et sv. fra minist. 10/8 Afgives til forsøgelsens … Resol. udlæg A41 410/11 1914 Bgh. om ½ år til 10/11-13  20/1 A21 410 udl. ref. 27/1 v godskr. m. 20 K Efterlyst 12/2-14  6/3 efterlyses Resol. sen… 17/4 Skyld om ½ år til 17/5-14  godskr. m. 20 kr. Efterlyst 3/9-14  regn. … Resol. … 14/10 1915 Skyld om ½ år til 12/11-14  20/1 godskrives m. 20 kr. Efterlyses Efterlyst 13/7-15  regning sendes (13/4-15)
Death:
partner
Petras nekrolog, Frederiksborg Amts Avis 4. oktober 1933
18761933
Christening: August 20, 1876 36 31Sankt Johannes, Sokkelund, København
Birth: March 25, 1876 35 31Sankt Johannes, Sokkelund, København
Name: PETRA DORIS OLAVA MARIE /LORENTZEN/
Note: Fattigvæsen A1 674/02 Grevinge om Erkjend 17/8  dåbsatt. rekv. 21/8 Fremlægges dåbsattest 25/8  erkendes til politiet om moderen Holbæk om at eftersøge moderen 26/8  erkendte oplysning udbedes Holbæk medd. oplysning 12/9  modtaget på Skt. Joh. Stiftelse 17/9 Samme s. Regn. 39,29 K 27/9  sendes St. Joh. Stift om hendes Skudsmålsbogs berigtigelse 30/9  til Merløse Tudse Herreder Behøver ikke tilmelding 3/11  Til St. Joh. Stift Regn. 56,25 K 7/2-03  Likvideres Sognet forespørger om hvorledes det går med barnet 6/3  St. Joh. Stift høres Joh. Stifts meddeler oplysning 14/3  til Holbæk Amt om Barnefader (beror 1/5) Fremlægges 31/3  Barnet Axel Jacob anbringes i pleje Merløse Tudse Herreder om oplysninger ¾  værgen føres Værgen anbefaler plejestedet 1/5  Medd. sognet med anmodning om at meddele, til hvilken dag der er betalt. Amtet finder paternitetssagen til erklæring 22/5  Modtager resolution … grundlag Værgen v. overpr. resol. … 12/6  til efterretning Holbæk Amt … resolution 25/6-03  … bilag ophold
Death: September 30, 1933Rosenvænget, Sokkelund, København
Marriage
Marriage: February 5, 1905Tveje Merløse, Merløse, Holbæk
-3 years
step-son
Børnesag
1902
Christening: July 16, 1902Den Kongelige Fødselsstiftelse, Staden, København
Birth: July 13, 1902Den Kongelige Fødselsstiftelse, Staden, København
Name: Kristian Jakob /Lorentzen/
Note: Fattigvæsen Plejebørn på landet nr. 3143 Født 13/7-02, fødselsstiftelsen Forældre: ugift Petra Doris Olava Marie Lorentzen (…St. Joh. Stifts. 1906) og barnefader Jens P. Jensen, oph. uvist. Tilpligtet 40 årlig (Holbæk amt) Plejeforældre: Husmand Søren Jensen i Onsbjerg  Ørslev politi  Parcel Søren Ottosen i Sønderup Udslettet som konfirmeret 10/1916 Optaget under … Tilsynsdreng nr. 617 Plejeløn: 73,70 for 18/11-05 til 3/7-06 100 årlig for 14/7-06 til 13/7-08 80 årlig for 14/7-09 til 13/7-12 70 årlig for juli 1908 til konfirmation 200 kr. årlig fra 22/12-13 Liste med udbetalt plejeløn 1906-1911
Death:
2 years
step-daughter
Alimentationssag 1904 for Else
19041940
Christening: January 8, 1905 33 28Sønder Asminderup, Merløse, Holbæk
Birth: November 15, 1904 33 28Tveje Merløse, Merløse, Holbæk
Name: Else Alvilda Kristine /Lorentzen/
Note: Fattigvæsenet A21 410/19 3169 Else Alvilda K. Lorentzen 3143 Chr. Jakob Lorentzen, Sønderup (Fdr. 617) Tølløse Vg. om tilskud til plejeløn 4/4  sendt Tølløse vj tilskud Læge Knudsen ny lægeattest 27/1  Tølløse vg meddeles Bl.14 Vg om forholdene 24/2  pastor Hammer om lægeerkl. Tølløse … om anbr. efter konf. 16/3  pastor Hammer penge Tølløse … om sygekasse 31/3  Tølløse … penge og … Tølløse … om sygekasse 21/4  Tølløse … læge… Tølløse … oplysn. Tølløse … 1920
Death: 1940
16 months
step-daughter
19061907
Birth: March 15, 1906 34 29Den Kongelige Fødselsstiftelse, Staden, København
Name: Helga Marie /Lorentzen/
Death: February 15, 1907Vig, Ods, Holbæk
Laurits Jensen + PETRA DORIS OLAVA MARIE LORENTZEN
partner’s partner
partner
Petras nekrolog, Frederiksborg Amts Avis 4. oktober 1933
18761933
Christening: August 20, 1876 36 31Sankt Johannes, Sokkelund, København
Birth: March 25, 1876 35 31Sankt Johannes, Sokkelund, København
Name: PETRA DORIS OLAVA MARIE /LORENTZEN/
Note: Fattigvæsen A1 674/02 Grevinge om Erkjend 17/8  dåbsatt. rekv. 21/8 Fremlægges dåbsattest 25/8  erkendes til politiet om moderen Holbæk om at eftersøge moderen 26/8  erkendte oplysning udbedes Holbæk medd. oplysning 12/9  modtaget på Skt. Joh. Stiftelse 17/9 Samme s. Regn. 39,29 K 27/9  sendes St. Joh. Stift om hendes Skudsmålsbogs berigtigelse 30/9  til Merløse Tudse Herreder Behøver ikke tilmelding 3/11  Til St. Joh. Stift Regn. 56,25 K 7/2-03  Likvideres Sognet forespørger om hvorledes det går med barnet 6/3  St. Joh. Stift høres Joh. Stifts meddeler oplysning 14/3  til Holbæk Amt om Barnefader (beror 1/5) Fremlægges 31/3  Barnet Axel Jacob anbringes i pleje Merløse Tudse Herreder om oplysninger ¾  værgen føres Værgen anbefaler plejestedet 1/5  Medd. sognet med anmodning om at meddele, til hvilken dag der er betalt. Amtet finder paternitetssagen til erklæring 22/5  Modtager resolution … grundlag Værgen v. overpr. resol. … 12/6  til efterretning Holbæk Amt … resolution 25/6-03  … bilag ophold
Death: September 30, 1933Rosenvænget, Sokkelund, København
step-son
Plejesag
1899
Christening: December 3, 1899 23Grevinge, Ods, Holbæk
Birth: November 7, 1899 23Grevinge, Ods, Holbæk
Name: Axel Jacob /Lorentzen/
Note: Fattigvæsen A41 410/05 2836 Axel Jakob Lorentzen (Grevinge) Holbæk a … 11/2  … (V.K.Res) Asminderup a … (barn, pleje)  7/4 … om plejehjemmet Merløse sogn for Doris 16/5  Rev. likvid. til Merløse Tudse Herreder Merløse Tudse sender opl. + resol. for B.fader 24/6  18 Kr. sendes Asminderup til præsten der Christian Jakob Lorentzen til by i Onsbjerg 4/9 Asminderup-Gandløse Konv. sender  h..sendes Regning, 40,00 kr. for udlagt plejeløn 16/4-07  Rev.
Death:
+ Lisbeth Kirstine Hansen
partner’s partner
partner
18701940
Birth: January 31, 1870Store Heddinge, Stevns, Præstø
Name: Lisbeth Kirstine /Hansen/
Death: May 19, 1940Gladsaxe, Sokkelund, København
step-son
1909
Baptism: October 10, 1909 39Branderslev, Lollands Nørre, Maribo
Birth: August 1, 1909 39Branderslev, Lollands Nørre, Maribo
Name: Sven Eli /Hansen/
+ Lisbeth Kirstine Hansen
partner’s partner
partner
18701940
Birth: January 31, 1870Store Heddinge, Stevns, Præstø
Name: Lisbeth Kirstine /Hansen/
Death: May 19, 1940Gladsaxe, Sokkelund, København
step-daughter
18901950
Baptism: February 15, 1891 21Store Heddinge, Stevns, Præstø
Birth: December 23, 1890 20Store Heddinge, Stevns, Præstø
Name: Alma Rasmine /Andersen/
Death: March 5, 1950Gentofte, Sokkelund, København
Peder Mikkelsen + Lisbeth Kirstine Hansen
partner’s partner
partner
18701940
Birth: January 31, 1870Store Heddinge, Stevns, Præstø
Name: Lisbeth Kirstine /Hansen/
Death: May 19, 1940Gladsaxe, Sokkelund, København
step-daughter
1894
Baptism: November 18, 1894 24Eggeslevmagle, Vester Flakkebjerg, Sorø
Birth: October 19, 1894 24Eggeslevmagle, Vester Flakkebjerg, Sorø
Name: Martha Marie /Hansen/
Death:
Niels Madsen + Lisbeth Kirstine Hansen
partner’s partner
partner
18701940
Birth: January 31, 1870Store Heddinge, Stevns, Præstø
Name: Lisbeth Kirstine /Hansen/
Death: May 19, 1940Gladsaxe, Sokkelund, København
step-son
1900
Baptism: April 16, 1900 30Svindinge, Gudme, Svendborg
Birth: March 30, 1900 30Svindinge, Gudme, Svendborg
Name: Svend Mouritz /Nielsen/
Death:
Media object
Note: Forrest i midten (ser ud mod højre)
Media object
Media object
Media object
Media object
Note: Slangerup, Lynge-Frederiksborg, Frederiksborg

Slangerup, Lynge-Frederiksborg, Frederiksborg

Note: Fhv. Arbejdsmand Gustav Kandor er død paa De gamles Hjem efter nogen Tids Sygdom, 75 Aar gl. Afdøde stammede fra Finland, men har fra sine unge Dage boet her i Landet. Han kom paa De gamles Hjem i 1950. Han glemte aldrig sit Fædreland. Ved Juletid, naar der var Stemningsfest paa Hjemmet sand han altid finsk Rytterimarch og den finske Nationalsang.

Media object
Note: Kvitterer for boets midler.

Kvitterer for boets midler. Begæringen tages til følge. D.A.117/54 boet efter forhenværende arbejdsmand Gusta Alexander Kandå/Kanto, De Gamles Hjem i Slangerup. Død 13. marts 1954 og tidligere afdøde ægtefælle Petra Doris Olava Marie Kanto f. Lorentzen død 5 oktober 1933. Der formidles opgørelse fra Slagerup by sogneråd, hvorefter afdødes pengemidler 890,95 kr. er anvendt til afholdelse af begravelsesudgiver og anlæg af graven. Afdødes løsøre er efter sognerådets optælling uden værdi. Afdøde var enkemand efter sin d. 5. oktober 1933 afdøde hustru Petra Doris O. M. Kanto, hvis bo han havde overtaget til uskiftet hensidder. Boet sluttet med vedtegnet: intet til skifte.

Military

Russisk præget militær

Residence

Fra Kuusisto sogn

Immigration

Som arbejdsmand ifølge Dansk IndvandrerDatabase

http://www.migrationinstitute.fi/emreg/pl_engdetail.asp?snimi=_S7V0LOQ4L:

Occupation: Ent. renki (en tidligere hyret mand, daglejer)

Birth: 9999 (not stated)

Home Parish: Parainen

Province: TUR (Turku)

Passport date: 13.10.1902

Passport number: 2626

Passport valid (year:month): 1:0 (under en måned til)

Destination: Ulkomaat ("abroad")

Passport issued to: TUR

Remarks: SN? (efternavn ikke sikkert)

Residence

Hos gårdejer P. Poulsen

Event

Politiets registerblad: Afhørt, K. nr. 70 01-03-1904

Residence

Hos ...lund

Residence

Hos proprietær Nielsen

Residence

Arbejde her til 25. juli 1905

Residence

Til 25. marts 1906

Residence

Hjælper gårdmand Simon Larsen i Sørninge frem til 1. november 1906

Residence

Hos forpagter Knipschildt til 1. november 1907

Residence

Arbejder for murermester Grønbæk

Census

Husfader og landarbejder. Kom 1910 fra Mørke.

Census

Husfader og malkevogter

Residence

Arbejder for proprietær Boserup

Census

Husfader og kreaturpasser

Census

Husfader og arbejdsmand i landbruget. Født i Åbo, Finland.

Residence

Frem til 25. juli 1939

Residence

Frem til 1. april 1944

Fagforening

Dansk Arbejdsmandsforbund, Frederiksværk afdeling

Sygekasse

Sygekassen for Slangerup

Residence

Frem til 1. maj 1949, herefter Timianstræde 1

Death

Forhenværende arbejdsmand af De Gamles Hjem, Slangerup By og Sogn, Lynge-Frederiksborg Herred, Frederiksbog Amt. Født i Kakskerta (Kakskerosva) Finland 31. juli 1878. Ugift. Samledvede i 27 år med Petra Doris Olivia Marie Lorentzen, der døde 30. september 1933 . Sidste fælles bopæl i Slangerup. Forældrenes navne ikke noteret på afdødes papirer (arbetsbetyg fra Finland af 14. august 1948). Dødsattest af 13.3.1954 fra læge Thuesen. Skifteretsatest fra Hillerød af 16.3.1954.

Probate

Skifteregister: 16. marts 1954, anmeldt af G. Graversgård på De Gamles Hjem i Slangerup. Gusta Alexander Kanda/Kanto f. 31/7-1878. Bopæl på De Gamles Hjem i Slangerup. Død 13. marts, 75 år gammel. Enkemand og fhv. arbejdsmand. Død på bopælen. Ekspedition: 19/3, videre 8/4 kl. 10:30. Intet til skifte. Henvisning til skiftebogen: 237.

Skiftebogen: "D. A. 117/54. Boet efter fhv. arbejdsmand Gustaf Alexander Kandå/Kanto, De Gamles Hjem, Slangerup, død 13/3-54 og tidligere afdøde ægtefælle Petra Doris Olava Marie Kanto f. Lorentzen, død 5/10-1933. Den formuelige opgørelse fra Slangerup by sogneråd, hvorefter afdødes pengemidler 890,95 kr. er anvendt til afholdelse af begravelsesudgifter og anlæg af gravsted. Afdødes løsøre er efter sognerådets opl. uden værdi. Afdøde var enkemand efter sin den 5/10-1933 afdøde hustru Petra Doris O. M. Kanto, hvis bo han havde overtaget til udskiftet hensidder. Boet sluttet med vedtegn: intet til skifte.

The Finnish heritage from Gustaf Kanto

I'm a Dane. This means that all of my grandparents and great grandparents were born and raised in Denmark. Further back, I meet a motley assembly, but is it not like that for all of us? My great great grandfather Gustaf Alexander Kanto immigrated in 1902 from Finland, and my great great grandmother Hanna from another branch immigrated from Sweden in 1868. Further back on other branches I am very much German and Latvian, so nationality definition is difficult to point out for a genealogist. I'm probably by now simply European!

Like most genealogists, I started out exploring the origins of my own surname. My name is Pernille Amanda Bartholdy Kanto, so I started my history back in 1720 with the peasants in the villages Punkalaidun and Mietoinen, and on 13 October 1818 several generations after, the baby girl Caisa was born. She was a maid on a farm in Mietoinen on the road "Kandonpää," but alas, she became pregnant by accident! At that time patronyms (named after the father followed by -son/-daughter) was widely used, but there was no father to name the small Gustaf after. Luckily the rules for name calling were loose, and Caisa was allowed to experience. Small Gustaf from 1837 was therefore initially called Caisason, but it made it too easy to tell, that he had no father. He was then called Adami, which means "son of Adam," aka the first person on earth - a very derogatory surname in Finland! It was only used when nothing else was suitable. Finally, she managed to create the name "Kando" - short for the small 200 meter path that he was conceived on! Very inventive, and his son Gustaf Alexander (my great great grandfather) was changed the name to "Kanto" to disguise the origin even further, although the pronunciation is the same in Finnis. In Danish census,  unfamiliar names were always spelled as the counters heard them, and here it is spelled phonetically "Gandor" and "Gando."

In 1899-1905, Finland was suppressed by the Russian government, and the young Finnish men were sent to military service - including Gustaf in 1899-1900. Being subject to a foreign military and living under an other nation's premises has been too much for my young great great grandfather. The following year, he most likely entered the Resistance, since a report from his grandson says that he should have beaten one of the Russian conscripts to death and then have hurried off to Denmark as soon as possible to start fresh. Much indicates that on October 13rd 1902, he issued a rushed passport at the Finnish authorities. He was then listed as former laborer from Pargas parish, even though his family lived in Kakskerta. The destination was for Slangerup in Northern Zealand, and as soon as he was gone, he never looked back. He had no more contact with his Finnish family, and the language quietly faded out - while Danish neve was fully adapted! My father  took back the name back in the 1980s, and my brother was named after the great great grandfather Gustaf Alexander Kanto. It was a bit boring, that I myself was not named after one of the powerful fins, but genealogy revealed that Gustaf had a sister named Amanda, which is precisely my middle name! In total, six of his siblings actually 43 children, so there is a lot to find up there.

When he came to Denmark in 1902 and had a son, Magnus Aleksander Gustavsson in Mern on a farm, but he left the place the day before the baptism. He lived a month at the Salvation Army hostel on Amager, where he met my great-grandmother Petra, and they lived a hard peasant life around Zealand - every six months was moving day! Petra had three illegitimate children from previous relationships that got her surname - Lorentzen - and her half-brother fatheres the notorious crime baron, Carl August Lorentze.

Today, 23 Danes are named Kanto, and excluding the one married into the family, about 20 of us are descendants from Gustaf Kanto!